TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 1:18-21

Konteks

1:18 When the time appointed by the king arrived, 1  the overseer of the court officials brought them into Nebuchadnezzar’s presence. 1:19 When the king spoke with them, he did not find among the entire group 2  anyone like Daniel, Hananiah, Mishael, or Azariah. So they entered the king’s service. 3  1:20 In every matter of wisdom and 4  insight the king asked them about, he found them to be ten times 5  better than any of the magicians and astrologers that were in his entire empire. 1:21 Now Daniel lived on until the first 6  year of Cyrus the king.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:18]  1 tn Heb “at the end of the days which the king said to bring them.”

[1:19]  2 tn Heb “from all of them.”

[1:19]  3 tn Heb “stood before the king.”

[1:20]  4 tc The MT lacks the conjunction, reading the first word in the phrase as a construct (“wisdom of insight”). While this reading is not impossible, it seems better to follow Theodotion, the Syriac, the Vulgate, and the Sahidic Coptic, all of which have the conjunction.

[1:20]  5 tn Heb “hands.”

[1:21]  6 sn The Persian king Cyrus’ first year in control of Babylon was 539 B.C. Daniel actually lived beyond the first year of Cyrus, as is clear from 10:1. The purpose of the statement in 1:21 is merely to say that Daniel’s life spanned the entire period of the neo-Babylonian empire. His life span also included the early years of the Persian control of Babylon. However, by that time his age was quite advanced; he probably died sometime in the 530’s B.C.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA